Archives de catégorie : Publications

L’échelle des revenus

2025

Silkscreen printing on carpenter’s pencil / Sérigraphie sur crayon de menuisier

The income scale published by the Observatoire des inégalités measures the different income levels of people living in France and gives the percentage of the working population concerned for each level. Here, this scale is silkscreen printed on a red carpenter’s pencil. The location of the inscription for each income category is determined by the percentage of people who earn that income; its greater or lesser extent is revealed or disappears as the pencil is sharpened.

L’échelle des revenus publiée par l’Observatoire des inégalités mesure les différents niveaux de revenus des personnes vivant en France et indique pour chacun d’entre eux le pourcentage de la population active concernée. Cette échelle est ici imprimée en sérigraphie sur un crayon de menuisier de couleur rouge. L’emplacement de l’inscription de chaque catégorie de revenu est déterminé par le pourcentage des personnes qui touchent ledit revenu ; son étendue plus ou moins grande se révèle ou disparaît à mesure que le crayon est taillé.

Salière des fermetures des centres d’art

2025

Paper sculpture and prints to take away / Sculpture en papier et imprimés à emporter

Based on the divinatory principle of the eponymous children’s game, this paper fortune teller lists the main reasons that have led to the closing down of contemporary art centers in France in recent years. Although each refers to the actual closing down of one or more venues, the sentences provided for reading have been taken out of context and made anonymous. They are taken from various articles, generally published in the local press to announce or warn of the closing down.

Reprenant le principe divinatoire du jeu d’enfant éponyme, cette salière répertorie les principales raisons qui ont conduit à la fermeture de centres d’art contemporain en France ces dernières années. Bien que renvoyant chacune à la fermeture effective d’un ou de plusieurs lieux, les phrases données à lire ont été décontextualisées et rendues anonymes. Elles sont issues de divers articles, généralement publiés dans la presse locale pour annoncer ou alerter sur ladite fermeture.

Photo : Jean-Marc Berguel

Générique socioprofessionnel

2025

Contribution to the journal Papier en action, as part of the exhibition Work and Economy in Artists’ Publications, presented from February 25 to April 11, 2025, at the Cabinet du livre d’artiste in Rennes.

Like a film credits sequence, this protocol consists of listing all the people whose work contributed to making the exhibition or event possible, providing information on each person’s gender, age, role in the exhibition or event, and social class, or, in some cases, the reasons for not providing certain information.

Download the journal here.

Intervention dans le journal Papier en action, dans le cadre de l’exposition Travail et économie dans les publications d’artistes qui s’est tenue du 25 février au 11 avril 2025, au Cabinet du livre d’artiste à Rennes. 

À la manière d’un générique de film, ce protocole consiste à recenser toutes les personnes dont le travail a contribué à rendre possible l’exposition ou l’événement où il est activé, en indiquant pour chacune le sexe, l’âge, la fonction dans l’exposition ou l’événement, et la classe sociale, ou le cas échéant les raisons ayant conduit à ne pas communiquer certaines de ces informations.

Journal téléchargeable ici.

Vers l’impasse du progrès

2025

Protocol and ephemera

Flyer, A6 format.

Activation during the Titanium Exposé exhibition at Instants Chavirés in Montreuil, from March 29 to April 13, 2025. The itinerary is distributed in the form of a flyer. It indicates the shortest route to the impasse of progress.

Tract, format A6.

Activation à l’occasion de l’exposition Titanium Exposé, aux Instants Chavirés, à Montreuil, du 29 mars au 13 avril 2025. L’itinéraire est distribué sous forme de tract. Il indique le chemin le plus court pour se rendre à l’impasse du progrès.

Se délester / Get rid of

2024

Protocol / Protocole

Contribution to the collective publication Après Coup, Nachträglichkeit — Mars 2025, edited by Christine Demias. Protocol proposing the following action for 25 March 2025: On the date indicated, get 25 euros (or other local currency) in small change, then scatter them as you go throughout the day.

Contribution à la publication collective Après Coup, Nachträglichkeit — Mars 2025, éditée par Christine Demias. Protocole proposant l’action suivante pour le 25 mars 2025 : à la date indiquée, se procurer 25 euros (ou autre devise locale) en petite monnaie, puis les semer peu à peu au gré de ses déplacements durant toute la journée.

Calendrier des révoltes 2024

Calendar of Revolts takes the form of a calendar for the year 2024 that replaces the celebrations of the patron saints on all 365 days of the year with the anniversaries of popular revolts taken from the pages of modern and ancient history.

Calendrier 2024 où les informations habituelles relatives à chaque jour laissent place à l’unique mention d’une révolte ayant eu lieu ce même jour.

Design Achim Reichert ; production Lendroit. Poster 70 x 100 cm, 500 exemplaires. Impression quadri et fluo.

Élégie économique

2023

Book / Livre (28 p., laser print, 100 copies)

Élégie économique is a book of ready-made poetry, transposing into prose various rankings of economic data and statistics published by the Observatoire des multinationales and INSEE.

Élégie économique est un livre de poésie ready-made, transposant en prose différents classements de données et de statistiques économiques publiés par l’Observatoire des multinationales et l’Insee.

Graphic design : Jean-Baptiste Parré

Regard troublé

2023

Printed and electronic insert / Insert imprimé et électronique.

Regard troublé hijacks the contemporary art communication networks of which the exhibition space is a member, transforming them into a medium for disseminating a proposed action. The phrase « At the entrance to each gallery, start crying and visit the exhibition with a blurred gaze » replaces the title of the exhibition and circulates through the printed and electronic publications of these networks.

Regard troublé détourne les réseaux de communication d’art contemporain dont l’espace d’exposition est membre en les transformant en support de diffusion d’une proposition d’action. Ainsi, la phrase « À l’entrée de chaque galerie, se mettre à pleurer et visiter l’exposition ainsi, le regard troublé » se substitue au titre de l’exposition et se propage à travers les publications imprimées et électroniques de ces réseaux.

Redistribution

2023

Protocol, print / Protocole, imprimé

Contribution to issue 6 of the envelope periodical Véhicule. Printed on a business card inserted in the magazine, this protocol invites you to redistribute the elements separated from the set containing the card. Each element is given to a different person, around you, in the street, by post. The redistribution includes the card itself. Example: if you find this card in the envelope of a periodical, the redistribution applies to all the items in the issue. If you find it in your letterbox, the redistribution applies to your mail. If you find it in your wallet, the redistribution applies to its contents, etc.

More info : https://editionsvroum.net/vehicule-n6/

Contribution au numéro 6 de la revue-pochette Véhicule. Imprimé sur une carte de visite insérée dans la revue, ce protocole invite à redistribuer les éléments séparés de l’ensemble où se trouve la carte. Il est fait don de chaque élément à une personne différente, autour de vous, dans la rue, par courier. La redistribution comprend la carte elle-même. Exemple : si vous découvrez cette carte dans la pochette d’une revue, la redistribution s’applique à tous les éléments du numéro. Si vous la trouvez dans votre boîte aux lettres, la redistribution s’applique à votre courrier. Si vous la trouvez dans votre portefeuille, la redistribution s’applique à son contenu, etc.

L’oeuf Dogon et la répartition d’intensités

2022

Print, 13.7 x 21.5 cm. Score.

The Dogon Egg and the Distribution of Intensities

For breath. The score is the image that opens chapter 6 of Mille Plateaux and is captioned « the Dogon egg and the distribution of intensities ». The score is played by several people, without a limited number of participants. No instrument is necessary. No articulated sounds are emitted. The dotted lines of the drawing indicate the movements to be made by the participants, so that the whole of the movements carried out during the performance will eventually draw the performed graphic form. Each participant moves at his/her own pace. Each dash corresponds to an exhalation as long as possible. The distance covered for each dash is determined by the duration of this breath.

Imprimé, 13,7 x 21,5 cm. Partition.

Pour souffle. La partition est l’image qui ouvre le chapitre 6 de Mille Plateaux et légendée « l’œuf dogon et la répartition d’intensités ». La partition est jouée à plusieurs, sans nombre limité de participant·es. Aucun instrument n’est nécessaire. Aucun son articulé n’est émis. Les lignes en pointillés du dessin indiquent les déplacements à réaliser par les participant·es, de sorte que l’ensemble des mouvements exécutés durant la performance dessine à terme la forme graphique interprétée. Chaque participant·e évolue à son propre rythme. Chaque pointillé correspond à une expiration aussi longue que possible. La distance parcourue pour chaque pointillé est déterminée par la durée de ce souffle.